aMSN Forums
June 20, 2013, 09:30:52 am *
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?

Login with username, password and session length
News: New forum for aMSN !!
 
   Home   Help Search Login Register  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: [Suggestion] Hot keys for menus in gui.tcl / trayicon.tcl  (Read 2621 times)
jmdsdf
Newbie

Offline Offline

Posts: 3


View Profile
« on: October 17, 2009, 04:13:11 am »

Can the developers add a simple -underline 0 to most menu options? It would increase usability for me. I love hotkeys. e.g.:

Code:
--- a/trayicon.tcl 2009-10-16 23:17:55.771570778 -0400
+++ b/trayicon.tcl 2009-10-16 23:17:35.047404802 -0400
@@ -134,7 +134,7 @@ proc trayicon_init {} {
 
  #the login/logout one, defined later on (see below)
        $iconmenu add command
-       $iconmenu add command -label "[trans quit]" -command "exit"
+       $iconmenu add command -underline 0 -label "[trans quit]" -command "exit"
        CreateStatesMenu .my_menu
 
        statusicon_proc [::MSN::myStatusIs]
Logged
kakaroto
Administrator
Super Power User
*****
Offline Offline

Posts: 9428


View Profile WWW
« Reply #1 on: October 17, 2009, 07:06:54 am »

Hi,
The problem is that it can't be done... what about "Change status" and "Change nickname" and "Change personal message" menu entries? the first character is always 'C'.. The character has to be chosen correctly depending on other entries in order to have a unique key for each menu entry... The problem is also that it won't work for every language.. every translator would need to choose that one key and add the underline index for each translation, and that won't be easy and will require lots of code and a new system for translations, etc...
Since you know what to do, I suggest you modify it locally on your machine and use that instead.
Logged

KaKaRoTo
jmdsdf
Newbie

Offline Offline

Posts: 3


View Profile
« Reply #2 on: October 17, 2009, 10:06:51 pm »

What about defining a special character sequence like __ so Quit in the language file becomes __Quit, and the trans function in lang.tcl just removes that sequence when translating. Of course you would then add a function to lang.tcl to find the position of the  __ to pass to the -underline parameter?

Or, is that too much work for too little gain?
Logged
kakaroto
Administrator
Super Power User
*****
Offline Offline

Posts: 9428


View Profile WWW
« Reply #3 on: October 18, 2009, 01:09:58 pm »

exactly my point.. not only will it be too much work for too little gain, but it will require us to 'retranslate' every key in every language.. ask the translators not only to read the english key and translate it, but to also actually do some thinking and 'design' on how it should all fit together.. we could do it for english, french,spanish for example, but chinese, japanese, russian, and other languages like that, we can't really do it ourselves...
+ it's annoying work :p
so yes, like you said, too much work for too little gain (for not enough free time)
Logged

KaKaRoTo
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!